В Литве подготовлен в Закон о гражданстве Литовской Республики № XI-1196 законопроект об изменении статей 2, 7, 12, 15, 16, 18, 21, 23, 24, 26, 27, 33, 37, 39, 40, 41, 411 и 42 и дополнении статьи 211, с намерением расширить круг лиц, имеющих право на двойное гражданство.
В настоящее время двойное гражданство в Литве возможно в исключительных случаях, установленных статьей 7 Закона Литовской Республики о гражданстве.
Статья 7 Закона о гражданстве Литовской Республики предусматривает, что гражданин Литовской Республики также может быть гражданином другого государства, если он или она соответствует хотя бы одному из следующих условий:
1) приобрели гражданство Литовской Республики и гражданство другого государства при рождении;
2) является лицом, депортированным из оккупированной Литовской Республики до 11 марта 1990 года;
3) является лицом, выехавшим из Литвы до 11 марта 1990 года;
4) является потомком лица, указанного в пунктах 2 или 3 настоящей статьи;
5) вступив в брак с гражданином другого государства, он автоматически (ipso facto) приобрел гражданство этого государства;
6) является лицом, усыновленным гражданами (гражданином) Литовской Республики до достижения 18-летнего возраста и получившим гражданство Литовской Республики в соответствии с частью 1 статьи 17 настоящего Закона;
7) является лицом - гражданином Литовской Республики, если он был усыновлен гражданами (гражданином) другого государства до достижения 18-летнего возраста и в результате приобрел гражданство другого государства;
8) приобрел гражданство Литовской Республики в порядке исключения, будучи гражданином другого государства;
9) является лицом, сохранившим гражданство Литовской Республики или которому гражданство Литовской Республики было возвращено в связи с особыми заслугами перед Литовским государством;
10) приобрел гражданство Литовской Республики, имея статус беженца в Литовской Республике.
Планируется внести поправки в статью 7 Закона о гражданстве Литовской Республики, добавив пункт 11, который гласит, что гражданин Литовской Республики также может быть гражданином другого государства, если ему не исполнилось 20 лет и он приобрел гражданство Литовской Республики при рождении и гражданство другого государства приобрел до 18 лет, а не при рождении. Однако существует также требование, чтобы такое лицо могло самостоятельно решать в течение 2 лет, гражданином какого государства он хочет быть. В этом случае у человека будет возможность самостоятельно выбрать гражданство какого государства он желает иметь в течение 2 лет (до достижения им 20 лет), а также решить, отказаться от гражданства другого государства или утратить гражданство Литовской Республики. Таких людей может быть около 300 за год. Двухлетний срок также устанавливается с учетом того, что лицо должно будет выполнить определенные действия и процедуры, предусмотренные законодательством другого государства, чтобы отказаться от гражданства другого государства (обычно процедура отказа от гражданства другого государства может длиться от 6 месяцев до одного года).
Если гражданин Литовской Республики, будучи также гражданином другого государства, не откажется от гражданства другого государства (других государств) в возрасте 20 лет, он утратит гражданство Литовской Республики.
Это основание для утраты гражданства Литовской Республики будет применяться только в тех случаях, когда лицо приобрело гражданство Литовской Республики при рождении и приобрело гражданство другого государства не по рождению, а до 18 лет и до 20 лет не отказалось от гражданства другого государства.
Для того, чтобы все лица могли воспользоваться случаем, предусмотренным пунктом 11 статьи 7 Закона о гражданстве Литовской Республики, когда лицо имеет право быть гражданином Литовской Республики и другого государства, предлагается установить, что лица, до вступления в силу вышеуказанного закона утратившие гражданство Литовской Республики приобретя гражданство другого государства, могли восстановить гражданство Литовской Республики, если не достигли 20-летнего возраста.
В настоящее время даже лицо, получившее гражданство Литовской Республики по рождению, утрачивает гражданство получив гражданство другого государства не по рождению.
MIGRATION LAW CENTER